Jump to content
Pritchi.Net
    • pn
      Жили два брата. Росли они сиротами и были очень бедны. Когда братья выросли и возмужали, они женились. Но очень скоро между невестками начались нелады: женщины никак не могли ужиться. И сказал старший брат младшему: «Братец! Наши жены терпеть не могут друг друга. Пожалуй, уж лучше разъехаться, чем жить вместе и вечно терпеть их ссоры».
      И стали братья делить свое имущество: крупный и мелкий рогатый скот, одежду, постельное белье... Все поделили, даже стол разрезали пополам.
      Остались неподеленными кое-какие мелкие железные вещицы, но и их они в конце концов поделили. Однако, когда очередь дошла до топора, братья призадумались.
      «Кому же он достанется? — ломали они голову. Наконец один из них догадался: «Положим топор в воду и будем молчать до тех пор, пока он не размякнет».
      Так и сделали. Говорят, что братья все еще молчат: ждут, когда придет время делить топор.

    • pn
      Прогуливаясь по улицам, женщина увидела у входа в мечеть плачущего курда.
      «Чего ты плачешь?» — спросила она.
      Он ей рассказал: «Я дал свои деньги на хранение ростовщику, а теперь он не хочет мне их возвращать».
      «Не беспокойся, — сказала она. — Я сделаю так, что он вернет тебе деньги».
      Она отправилась домой, нарядилась, взяла шкатулку с драгоценностями и деньгами и пошла к ростовщику. Курду она сказала: «После того как я зайду, войди и ты сразу же вслед за мною и требуй возвращения денег».
      Своей же чернокожей служанке она повелела: «Когда курд получит свои деньги, войди и скажи: "Господин приехал"».
      Увидев красивую, нарядную женщину с шкатулкой, набитой деньгами, ростовщик встретил ее очень радушно. Она ему сказала: «Я хотела бы оставить у тебя на хранение эту шкатулку, так как уезжаю к мужу в Басру, а дорога опасна из-за разбойников».
      В эту минуту в кбмнату вошел курд и потребовал свои деньги. Ростовщик сразу вернул их. Затем, смеясй и приплясывая, вошла чернокожая служанка и воскликнула: «Высокочтимая госпожа! Ваш муж приехал!»
      Женщина забрала шкатулку и сказала ростовщику: «Так как муж мой вернулся, незачем мне давать тебе на хранение свои драгоценности». И она стала танцевать вместе со служанкой.
      Увидев их пляшущими, ростовщик вскочил и тоже начал танцевать.
      И сказала женщина ростовщику: «Я танцую, потому что приехал мой муж. Служанка танцует, потому что вернулся ее господин. Курд танцует, так как он получил свои деньги. Чего же ты танцуешь?»
      На это он ей ответил: «А я танцую потому, что никогда еще не встречал такой плутовки, как ты».

    • pn
      Некая женщина пригласила к себе возлюбленного. Когда они беседовали, внезапно пришел ее муж. Женщина спрятала возлюбленного в сундук, а затем открыла дверь мужу. 
      «Почему ты так долго не открывала мне?» — спросил ее муж.
      Она ответила: «У меня здесь был молодой человек, и мы с ним развлекались».
      Муж очень удивился такому ответу и сказал: «Ты врешь!»
      «Отнюдь нет, — ответила она. — Если ты мне не веришь, то загляни в сундук — он там».
      Муж сказал: «Дай мне ключ, я проверю».
      Она дала ему ключ и тотчас воскликнула: «Я выиграла!»\
      «Но я ведь еще не открыл сундука», — возразил муж.
      Он вспомнил: ранее они заключили пари и договорились, что тот, кто первый откроет сундук, — проиграет.
      Долго она еще подтрунивала над мужем и над любовником, зная, что супруг ее не осмелится открыть сундук, чтобы не проиграть пари, а возлюбленный ее сидит в нем ни жив ни мертв, боясь, что подстрекаемый ею муж все же откроет сундук и обнаружит его.

    • pn

      Язык

      By pn, in Assyrian parables,

      Богач решил однажды устроить для друзей званый обед. Он вызвал своего верного слугу и приказал ему купить все необходимое для изысканного угощения.
      Слуга отправился на базар и купил одни языки. Из них он приготовил разные блюда.
      Когда друзья собрались за обеденным столом и отведали приготовленные яства, то вначале признали их очень вкусными. Но затем эти блюда стали гостям приедаться, так как были приготовлены из одних языков.
      Рассердился хозяин на своего слугу и сказал ему: «Разве не приказал я тебе купить хорошие и изысканные угощения? Почему же ты купил одни лишь языки?»
      Слуга ответил: «О господин мой, я в жизни не встречал ничего более приятного, чем язык. Язык связывает нас с людьми, в нем — ключ к знаниям, он — орудие правды и мудрости, с его помощью обучаются люди, им восхваляют бога».
      В другой раз, собирая друзей на обед, господин приказал своему слуге купить нечто мерзкое и отвратительное. И пошел слуга и снова купил одни лишь языки.
      Когда гости собрались, отведали угощения и обнаружили, что все они приготовлены из языков, хозяин сильно рассердился. Он хотел жестоко наказать слугу за ослушание. Но слуга сказал: «Не гневайся, господин мой! Нет на свете ничего более мерзкого и отвратительного, чем язык. Разве не в нем причина всех раздоров и междоусобиц? Он — источник разбоя, орудие лжи и греха. И не с помощью ли языка мы оскверняем имя божье?»
      Когда все присутствующие услышали это, они сказали: «Поистине слуга твой мог бы состязаьтся в споре с философами!»

    • pn
      В одной деревне жил бедный человек. Однажды он вышел погулять и увидел змеиную нору. Перед норой змея положила золотой динар.
      Человек очень обрадовался, взял динар и отправился домой. На следующий день он подумал про себя: «Пойду-ка снова к змеиной норе».
      Встал он рано утром и отправился в путь. Придя к норе, он увидел возле нее второй динар.
      То же самое повторилось и на третий день и на четвертый. Так длилось в течение целого года.
      Но однажды, приблизившись к норе, человек увидел спящего змееныша, нежившегося на солнце. Человек схватил камень, швырнул в змееныша и отсек ему хвост.
      Змееныш убежал в нору и рассказал обо всем своей матери. Змея очень рассердилась. Она подумала: «Горе человеку, который отверг мою дружбу! Отныне и впредь я буду знать, что мне делать!»
      На следующий день этот человек снова пришел к норе и в ожидании динара уселся возле нее. Из норы выползла змея и сказала: «О жадный и неблагодарный человек! Тебя будут потчевать тем же, чем ты потчуешь своих друзей. Ты получишь то, что заслужил: ненависть и вражду всего змеиного рода. Знай же, жадный человек, если бы ты не поступил так подло, я каждый день клала бы для тебя динар и ты стал бы богатым купцов. Но так как ты лишил хвоста моего детеныша, то отправляйся домой ни с чем. С сегодняшнего дня и впредь ты ничего от меня не получишь. Иди домой и больше сюда не приходи».
      И ушел этот человек, весьма огорченный и опечаленный.
      Это поучение имеет в виду жадных и неблагодарных людей.
      Не следует желать слишком многого.

    • pn
      Собака садовника упала в колодец. Обнаружив это, хозяин собаки спустился вниз, чтобы вытащить животное. Но, увидев садовника, спускающегося в колодец, собака испугалась: она решила, что он хочет утопить ее, укусила своего хозяина и порвала на нем одежду.
      И подумал садовник: «Какая неблагодарность! Я хотел тебя спасти, а ты меня укусила».
      Остерегайся тех, которые воздают злом за добро!

    • pn
      Хозяин нагрузил осла солью. Находясь возле реки, осел оступился и упал в воду. Хозяин бил его, чтобы поднять, но осел не вставал и только ворочался с боку на бок. Тем временем соль растаяла, и груз стал совсем легким.
      Осел очень обрадовался. Он подумал, что вода придала новую силу его мышцам, и решил при случае искупаться здесь вторично. А хозяин очень рассердился и в следующий раз нагрузил осла губками.
      Когда осел снова очутился на берегу реки, он вспомнил случай с солью и бросился в воду, чтобы облегчить свой груз. Хозяин бил осла, но осел не вставал. В конце концов губки впитали в себя так много воды, что осел не в состоянии был подняться, и он встал лишь тогда, когда хозяин снял с него весь груз.

    • pn
      Однажды собрались зайцы и стали жаловаться на свою судьбу. «Как мы слабы и ничтожны!» — говорили они.
      И решили зайцы с горя утопиться. Поскакали они к морю и заметили лягушек, прыгавших у самого берега. Когда зайцы увидели, что лягушки еще более слабы и ничтожны, они воспрянули духом: значит, есть на свете существа, которым живется еще горше. И перестали зайцы помышлять о смерти.
      И ты, сын мой, попав в затруднительное положение и отчаявшись, помни о людях, которые бедствуют больше твоего.

    • pn
      Человек ехал верхом на кобылице. В пути она родила жеребенка. Жеребенок нетвердо стоял на ногах. И сказал он своему хозяину: «Ты видишь, что я мал, слаб и не могу ходить. Так не оставляй меня здесь и не заставляй бежать, дабы я не умер. Если ты будешь за мной ухаживать, то впоследствии сможешь ездить на мне верхом».
      Всегда делай добро тому, кто может отплатить тебе за это сторицей.

    • pn
      Была птица, которая облюбовала себе уголок садика, примыкавший к стене дома. Там росли сладкие фрукты, и она питалась только ими и потому не желала менять место своих прогулок. Это заметил охотник и легко поймал птицу-сладкоежку.
      Умирая, она сказала: «Меня сгубила любовь к сладким фруктам».
      Так бывает и с людьми. Дорожа удобством и роскошью, доставляемыми богатством, они подчас сами себя губят излишествами.

    • pn
      У одной женщины была курица, которая каждый день несла яйцо. И решила эта женщина, что если курица будет получать больше корма, то она будет нести по два яйца в день.
      Стала женщина насильно пихать курице зерна в клюв. И застряли эти зерна у курицы в глотке, и она задохнулась.
      Вот к чему приводит жадность. Стремясь к большей выгоде, человек нередко теряет все.

×
×
  • Create New...