<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Parables: Parables</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/page/4/?d=1</link><description>Parables: Parables</description><language>en</language><item><title>&#x41C;&#x438;&#x440; &#x434;&#x43E;&#x440;&#x43E;&#x436;&#x435; &#x432;&#x441;&#x435;&#x433;&#x43E;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B5-%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%BE-r91/</link><description><![CDATA[<p>
	Жил-был один человек. Дома он постоянно ссорился с женой. Однажды проснулся он утром и видит в окно, что выпало много снега, а на снегу - следы человека. Открыл он дверь, вышел на улицу. Он побежал по следам и догнал идущего по дороге маленького старичка. «Добрый день, господин! Куда и откуда идешь?» — спросил человек.
</p>

<p>
	«Что тебе надо от меня? Дорога принадлежит богу и я иду своим путем», — ответил человек.
</p>

<p>
	«Я не пущу тебя».
</p>

<p>
	«Отпусти меня. Я хочу идти своим путем».
</p>

<p>
	«Я не отпущу тебя, — сказал мужчина и заплакал, — Смилуйся надо мной, расскажи мне, кто ты и откуда и куда направляешься».
</p>

<p>
	«Я рассержен на тебя и не хочу тебе ничего рассказывать».
</p>

<p>
	Опять мужчина заплакал, стал целовать ему руки, ноги и голову, говоря: «Смилуйся надо мной, прошу тебя ради бога, открой свою тайну».
</p>

<p>
	«Ты плакал и целовал мне руки и ноги, и я сжалюсь над тобой, — сказал старичок. — Знаешь ли ты, кто я? Я мир и покой твоей семьи. Иди домой, поговори с дочерью. У тебя есть верблюды, коровы, овцы, большие поместья и деньги. Предпочитаешь ли ты это все миру?»
</p>

<p>
	«Прошу тебя, подожди здесь, — сказал мужчина. — Я пойду домой и посоветуюсь с дочерью. Что бы она ни сказала, я передам тебе. Но ты не уходи».
</p>

<p>
	«Я буду ждать», — сказал старичок.
</p>

<p>
	Вернулся человек домой, а дочь, увидев его, спросила, где он столько времени раздетый ходил. Он ответил, «Дочь моя, не спрашивай. Утром я поднялся, открыл дверь и увидел во дворе следы человека, который удалялся. Я побежал за ним, догнал и стал спрашивать, куда и откуда он идет. Но он не отвечал мне. Тогда я стал плакать и целовать ему руки и ноги. Наконец он сказал мне, что он мир и покой моего дома. Он положил на одну руку все мое богатство, а на другую мир и покой. Он сказал мне: "Мир или богатство — одно из двух. Что ты предпочитаешь?" Я был поражен. Если он заберет все мое богатство и оставит мне только мир, то я стану бедняком и нам нечего будет есть. К тому ж я стал старый и не могу работать».
</p>

<p>
	Его дочь засмеялась и сказала: «Это все, что тебе сказал старичок? Отец, сколько раз я тебе говорила, не ссорься с матерью, не порть семейную жизнь. Ты не слушал меня, а теперь пришел просить моего совета. Если ты послушаешься, то я скажу тебе. И ты передай свой ответ старичку. Иди и скажи ему, что ты предпочитаешь мир всему своему богатству».
</p>

<p>
	Человек бросился бежать к старичку.
</p>

<p>
	«Я пришел, — молвил человек. — Я твой покорный слуга. Мне ничего не нужно, никакие богатства, ни коровы, ни овцы, ничего. Я хочу только мира. Да поможет мне бог».
</p>

<p>
	«Так как ты предпочитаешь всему мир, то пусть все остается как есть, если существует мир, — сказал старичок. — Я Илья Пророк. Я собирался взять твой семейный покой. Теперь ты попросил мир, предпочтя его всему, что у тебя было. Все основано на мире, твои богатства и владения. Ты больше не будешь ссориться дома».
</p>

<p>
	Человек поцеловал его руку и вернулся домой.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">91</guid><pubDate>Mon, 10 Feb 2025 09:39:31 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41C;&#x443;&#x434;&#x440;&#x44B;&#x439; &#x441;&#x443;&#x434;&#x44C;&#x44F;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D1%8B%D0%B9-%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D1%8F-r123/</link><description><![CDATA[<p>
	Потерял богач кошелек, где было двести золотых монет, и поклялся: «Кто найдет кошелек — получит ровно половину монет». Один из его слуг нашел кошелек и вернул ему. А богач был очень жадный, он сразу же позабыл о своем обещании и не захотел дать своему слуге сто золотых. Чтобы отделаться от него, он сказал слуге: «Кроме этих золотых монет, в кошельке был драгоценный камень. Верни его, и получишь свою долю».
</p>

<p>
	Пошел слуга к судье и рассказал ему всё, как было. Судья пригласил обоих в суд. «Ты говоришь, что у тебя в кошельке было двести золотых и драгоценный камень, — сказал судья богатому, — а в этом кошельке нет камня, значит, это не твой кошелек. Отдай его слуге, пока не найдется хозяин. А ты продолжай кричать, что потерял кошелек с двумястами золотыми и драгоценным камнем. Может быть, ой найдется».
</p>

<p>
	Тогда, не говоря ни слова, богатый отдал слуге сто золотых да еще заплатил десять золотых штрафа.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">123</guid><pubDate>Thu, 27 Feb 2025 11:45:36 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41C;&#x443;&#x43B;&#x43B;&#x430; &#x41D;&#x430;&#x441;&#x440;&#x435;&#x434;&#x434;&#x438;&#x43D; &#x438; &#x431;&#x44B;&#x447;&#x43E;&#x43A;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BC%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B0-%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B4%D0%B8%D0%BD-%D0%B8-%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BE%D0%BA-r94/</link><description><![CDATA[<p>
	Однажды Мулла Насреддин привел на базар для продажи молодого бычка. Ремесленники захотели над ним подшутить. «Давайте скажем ему, — решили они между собой, — что его бычок — это лошадь». Так они и сделали. Надели на бычка уздечку и посадили Муллу на бычка верхом. Но бычок не был приучен к верховой езде и скинул Муллу на землю. Люди стали смеяться над Муллой. А он сказал: «Я-то знаю, что мои бычок родился в моем доме. Это вы выдумали, что он лошадь. Я же с самого начала говорил, что мать его стоит в моем доме и сам он родился там же».
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">94</guid><pubDate>Wed, 12 Feb 2025 05:57:44 +0000</pubDate></item><item><title>&#x412;&#x43E;&#x43B;&#x43A; &#x438; &#x432;&#x43E;&#x440;&#x43E;&#x43D;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA-%D0%B8-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD-r104/</link><description><![CDATA[<p>
	У волка застряла кость в глотке. Он совсем не мог глотать и очень мучился. Вдруг он увидел ворона, сидящего на дереве. Волк стал умолять его, чтобы тот помог ему. Ворон смилостивился над ним, подошел к нему, засунул свой клюв в волчью пасть и вытащил оттуда кость. Тогда ворон стал просить, чтобы волк ему заплатил за труд. Волк очень рассердился и сказал: «Скажи спасибо, что благополучно вытащил голову из моей пасти. А ты еще просишь, чтобы тебе заплатили».
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">104</guid><pubDate>Thu, 20 Feb 2025 09:04:13 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41C;&#x443;&#x440;&#x430;&#x432;&#x435;&#x439; &#x438; &#x43A;&#x443;&#x437;&#x43D;&#x435;&#x447;&#x438;&#x43A;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BC%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B9-%D0%B8-%D0%BA%D1%83%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%B8%D0%BA-r36/</link><description><![CDATA[<p>
	Муравей питался зимой зернами пшеницы, которые он собрал летом. Однажды к нему обратился кузнечик и попросил дать что-нибудь поесть.
</p>

<p>
	Муравей спросил кузнечика: «Где же ты был летом? Почему не заготовил пищу на зиму?»
</p>

<p>
	«Не до того мне было, — ответил кузнечик, — ведь я все лето распевал свои песни».
</p>

<p>
	Услышав это, муравей рассмеялся и спрятал пшеничные зерна в кладовую. Он ответил кузнечику: «Все лето ты пел, так танцуй всю зиму».
</p>

<p>
	Эта басня относится ко всем легкомысленным людям, которые увлекаются пустяками, а делом не занимаются. У таких всегда не хватает самого необходимого.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">36</guid><pubDate>Sat, 11 Jan 2025 08:12:34 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41C;&#x44B;&#x448;&#x438; &#x438; &#x43A;&#x43E;&#x448;&#x43A;&#x438;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%B8-%D0%B8-%D0%BA%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%B8-r40/</link><description><![CDATA[<p>
	Мыши очень страдали от кошек. Размышляя о своих бедах, они решили, что всему причиной отсутствие у них вожаков. Они их выбрали. А чтобы все знали, что это вожаки, им на головы надели золотые рожки.
</p>

<p>
	Однажды кошки напали на мышей. Простые мыши быстро скрылись в своих норах и спаслись. Печальна была участь вожаков: золотые рожки помешали им вовремя скрыться. Все они попали в лапы кошкам, и те их съели.
</p>

<p>
	Все, что противоестественно, приносит вред людям и часто является причиной их гибели.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">40</guid><pubDate>Sat, 11 Jan 2025 08:22:29 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41D;&#x430;&#x432;&#x43E;&#x437;&#x43D;&#x44B;&#x439; &#x436;&#x443;&#x43A; &#x438; &#x43F;&#x447;&#x435;&#x43B;&#x430;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%B6%D1%83%D0%BA-%D0%B8-%D0%BF%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%B0-r7/</link><description><![CDATA[<p>
	Навозный жук увидел как-то пчелу, приносящую мед. И попросил он эту пчелу взять его в помощники. Пчела согласилась. Но когда она увидела, что навозный жук не приносит меда, она ужалила его и убила.
</p>

<p>
	Умирая, навозный жук сказал: «И поделом мне! Я справедливо наказан, так как не надо было браться не за свое дело. Если я не даю меда, мне не следовало бы даже приближаться к улью».
</p>

<p>
	Мораль этой басни ясна: не берись за дело, в котором ты не можешь быть полезен.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">7</guid><pubDate>Wed, 01 Jan 2025 21:47:36 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41D;&#x430;&#x441;&#x442;&#x43E;&#x44F;&#x449;&#x430;&#x44F; &#x434;&#x440;&#x443;&#x436;&#x431;&#x430;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D1%89%D0%B0%D1%8F-%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B1%D0%B0-r118/</link><description><![CDATA[<p>
	Жила у человека собака. Она охраняла его дом и сад. Пришло время и она состарилась. «Зачем мне держать ее», — подумал хозяин и решил ее утопить. Посадил хозяин собаку в лодку, привязал к ее шее камень и отвел лодку на середину реки. Собака все это время сидела и смотрела в лицо хозяина, как будто все понимала. На середине реки он приподнял собаку и вместе с камнем бросил в реку. От резкого движения лодка опрокинулась, и хозяин очутился тоже в воде. Его тяжелая одежда намокла, и он стал тонуть. А собака, у которой камень соскочил с шеи, бросилась к нему и вытащила его на берег. Хозяин поднялся и пошел с собакой домой и уже до самой смерти поил и кормил ее.
</p>

<p>
	Не делай зла вместо добра, и делай добро вместо зла!
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">118</guid><pubDate>Wed, 26 Feb 2025 09:32:05 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41D;&#x435;&#x438;&#x441;&#x43A;&#x440;&#x435;&#x43D;&#x43D;&#x438;&#x439; &#x434;&#x440;&#x443;&#x433;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BD%D0%B5%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9-%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3-r86/</link><description><![CDATA[<p>
	Ели два друга арбуз. Один стал резать арбуз, отрезал маленький кусок и протянул его другу, а большой кусок оставил себе. Тогда его товарищ сказал: «Если бы мне пришлось делить, то я большой кусок отдал бы тебе, а маленький оставил себе». Но тот, кто разрезал арбуз, возразил: «Я поступил так, как ты хочешь. Большой кусок оставил себе, а маленький отдал тебе».
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">86</guid><pubDate>Mon, 10 Feb 2025 08:06:32 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41D;&#x438;&#x449;&#x438;&#x439;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BD%D0%B8%D1%89%D0%B8%D0%B9-r82/</link><description><![CDATA[<p>
	С утра пошел нищий побираться, и к вечеру его сумка была полна хлеба. Постучал он в дверь большого красивого дома и попросил разрешения переночевать. Хозяин велел слуге накормить нищего и положить спать в хлеву. Повесил нищий мешок на столб, поддерживающий крышу .хлева, прислонился к нему и уснул. Утром он увидел, что мешок упал, хлеб рассыпался, и бык съел половину. Стал нищий горько плакать. Хозяин дома, узнав, в чем дело, приказал слуге наполнить торбу нищего хлебом, а быка зарезать. Нищий стал умолять хозяина не убивать быка, а хозяин ответил ему: «Ты попросился на ночлег, но лишился хлеба. Я вернул тебе его. Мой бык раньше работал хорошо, но теперь, попробовав хлеб, добытый не трудом, будет работать хуже. Так лучше его зарезать».
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">82</guid><pubDate>Mon, 10 Feb 2025 06:18:08 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E; &#x434;&#x44C;&#x44F;&#x43A;&#x43E;&#x43D;&#x435; &#x438; &#x432;&#x43E;&#x440;&#x43E;&#x43D;&#x435;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE-%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5-%D0%B8-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B5-r101/</link><description><![CDATA[<p>
	Жили-были священник и дьякон. Каждый день они вместе ходили в церковь. На стену этой церкви как раз над входной дверью всегда садился ворон и пачкал ее. Дьякон всякий раз спугивал ворона, ворон отлетал, но потом опять садился на то же место. Наконец, дьякон поставил на стене стакан вина. Ворон напился вина, опьянел и упал вниз. Тогда дьякон начал его сильно бить. Священник спросил его: «За что же ты бьешь ворона?» Дьякон ответил: «Поделом ему — он не признает никакой религии. Если он христианин, то почему пачкает церковные двери, а если магометанин, то почему вино пьет?»
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">101</guid><pubDate>Mon, 17 Feb 2025 08:28:45 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E; &#x43C;&#x430;&#x442;&#x435;&#x440;&#x438;&#x43D;&#x441;&#x43A;&#x43E;&#x43C; &#x44F;&#x437;&#x44B;&#x43A;&#x435;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE-%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5-r79/</link><description><![CDATA[<p>
	Учитель спросил ученика, почему мы называем родной язык материнским языком. Ученик ответил: «Мать больше всего говорит и причитает по дому. Поэтому мы и называем наш язык материнским, а не отцовским».
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">79</guid><pubDate>Mon, 10 Feb 2025 06:03:04 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E; &#x448;&#x430;&#x445;&#x435;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE-%D1%88%D0%B0%D1%85%D0%B5-r92/</link><description><![CDATA[<p>
	Персидский шах поехал на охоту. В городских воротах ему встретился человек, и шах лишь взглянул на него мимоходом.
</p>

<p>
	С охоты в тот день шах вернулся с пустыми руками и приказал своему везиру найти и привести во дворец того человека, которого он встретил утром, отправляясь на охоту. Того человека нашли и привели, и шах приказал палачу отрубить ему голову. Человек стал умолять шаха объяснить ему, за что он хочет лишить его головы.
</p>

<p>
	Шах сказал: «Потому что ты человек, приносящий несчастье. Я встретил тебя сегодня утром, и целый день мне не везло на охоте».
</p>

<p>
	Человек воскликнул: «Ты повстречал меня — и вернулся с охоты без добычи, а я повстречал тебя — и вот теряю свою сладостную жизнь. Кто же из нас двоих приносит большее несчастье?» Тогда шах одарил этого человека подарками и отпустил домой.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">92</guid><pubDate>Tue, 11 Feb 2025 16:21:34 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x431;&#x438;&#x434;&#x447;&#x438;&#x432;&#x44B;&#x439; &#x442;&#x438;&#x430;&#x440;&#x438;&#x435;&#x446;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9-%D1%82%D0%B8%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B5%D1%86-r64/</link><description><![CDATA[<p>
	Однажды тиариец пошел жать просо. И сказал он своей жене: «Я иду жать просо. Через несколько часов принеси мне на поле обед».
</p>

<p>
	«Хорошо», — ответила жена.
</p>

<p>
	Тиариец отправился в путь. Его просо росло на пригорке, возвышавшемся над глубоким ущельем. Когда он пришел на поле и начал косить, из-под самых его ног поднялась куропатка и полетела, взмахивая крыльями. «Пиниуш, пиниуш!» — шумели ее крылья во время полета. Затем она камнем упала в ущелье.
</p>

<p>
	Тиарийцу показалось, что птица насмехается над ним, дразнит его. И сказал он в сердцах: «Ишь какая! Велика наука сидеть на яйцах! Думаешь, только ты умеешь высиживать птенцов? Я тоже умею!»
</p>

<p>
	Он перестал жать, разыскал яйца куропатки и начал высиживать птенцов. Так сидел он на яйцах, пока не пришла его жена. Заметив ее издали, он крикнул: «Жена! Не подходи ко мне! А не то я тоже сделаю "пиниуш"!»
</p>

<p>
	Когда она все-таки приблизилась, тиариец сказал: «Жена! Я же говорил, чтобы ты не подходила. Но раз ты подошла, придется мне сделать "пиниуш"».
</p>

<p>
	«Что с тобой стряслось? - спросила она. - Объясни мне, муженек, что это за "пиниуш", который ты собираешься сделать?» И она подошла к нему вплотную.
</p>

<p>
	Тогда он поднялся, взмахнул руками, подражая птице, ринулся в ущелье и разбился.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">64</guid><pubDate>Sat, 18 Jan 2025 14:20:08 +0000</pubDate></item><item><title>&#x412;&#x43E;&#x43B;&#x43A; &#x438; &#x43B;&#x435;&#x432;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA-%D0%B8-%D0%BB%D0%B5%D0%B2-r38/</link><description><![CDATA[<p>
	Волк поймал ягненка. Когда он нес его, повстречался ему лев и отобрал добычу. Лишившись ягненка, волк сказал вполголоса: «Очень странно, что ты забираешь то, что я захватил».
</p>

<p>
	«Не жалей расстаться с награбленным», — ответил ему лев.
</p>

<p>
	Добро, приобретенное грабежом, надолго не остается у грабителя. Нередко сам грабитель становится жертвой грабежа.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">38</guid><pubDate>Sat, 11 Jan 2025 08:15:46 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x431;&#x43C;&#x430;&#x43D;&#x443;&#x442;&#x44B;&#x439; &#x440;&#x43E;&#x441;&#x442;&#x43E;&#x432;&#x449;&#x438;&#x43A;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D0%B1%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%B9-%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%89%D0%B8%D0%BA-r62/</link><description><![CDATA[<p>
	Прогуливаясь по улицам, женщина увидела у входа в мечеть плачущего курда.
</p>

<p>
	«Чего ты плачешь?» — спросила она.
</p>

<p>
	Он ей рассказал: «Я дал свои деньги на хранение ростовщику, а теперь он не хочет мне их возвращать».
</p>

<p>
	«Не беспокойся, — сказала она. — Я сделаю так, что он вернет тебе деньги».
</p>

<p>
	Она отправилась домой, нарядилась, взяла шкатулку с драгоценностями и деньгами и пошла к ростовщику. Курду она сказала: «После того как я зайду, войди и ты сразу же вслед за мною и требуй возвращения денег».
</p>

<p>
	Своей же чернокожей служанке она повелела: «Когда курд получит свои деньги, войди и скажи: "Господин приехал"».
</p>

<p>
	Увидев красивую, нарядную женщину с шкатулкой, набитой деньгами, ростовщик встретил ее очень радушно. Она ему сказала: «Я хотела бы оставить у тебя на хранение эту шкатулку, так как уезжаю к мужу в Басру, а дорога опасна из-за разбойников».
</p>

<p>
	В эту минуту в кбмнату вошел курд и потребовал свои деньги. Ростовщик сразу вернул их. Затем, смеясй и приплясывая, вошла чернокожая служанка и воскликнула: «Высокочтимая госпожа! Ваш муж приехал!»
</p>

<p>
	Женщина забрала шкатулку и сказала ростовщику: «Так как муж мой вернулся, незачем мне давать тебе на хранение свои драгоценности». И она стала танцевать вместе со служанкой.
</p>

<p>
	Увидев их пляшущими, ростовщик вскочил и тоже начал танцевать.
</p>

<p>
	И сказала женщина ростовщику: «Я танцую, потому что приехал мой муж. Служанка танцует, потому что вернулся ее господин. Курд танцует, так как он получил свои деньги. Чего же ты танцуешь?»
</p>

<p>
	На это он ей ответил: «А я танцую потому, что никогда еще не встречал такой плутовки, как ты».
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">62</guid><pubDate>Sat, 18 Jan 2025 13:16:23 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x43B;&#x435;&#x43D;&#x44C; &#x438; &#x43B;&#x435;&#x432;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C-%D0%B8-%D0%BB%D0%B5%D0%B2-r42/</link><description><![CDATA[<p>
	Олень, убегая от охотников, пытавшихся поймать его живьем, забрался в пещеру. Но туда же вслед за ним прыгнул лев и растерзал его.
</p>

<p>
	Умирая, олень подумал: «Я сильно печалился, когда за мной гнались охотники, и, хотя они не покушались на мою жизнь, я убегал от них. И вот я отдал сам себя на растерзание хищнику».
</p>

<p>
	Бывает так, что человек, желая избежать маленьких невзгод, сам навлекает на себя большие страдания.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">42</guid><pubDate>Sat, 11 Jan 2025 08:26:11 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x43B;&#x435;&#x43D;&#x44C; &#x438; &#x43E;&#x445;&#x43E;&#x442;&#x43D;&#x438;&#x43A;&#x438;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C-%D0%B8-%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8-r22/</link><description><![CDATA[<p>
	Однажды олень захотел пить. Он спустился к источнику, чтобы напиться. В воде он увидел свое отражение. Очень его огорчило, что у него такие худые и некрасивые ноги, но зато очень обрадовался тому, что у него большие и ветвистые рога.
</p>

<p>
	Внезапно на оленя напали охотники. Он бросился бежать. Пока олень мчался по ровному полю, охотники не могли настичь его. Однако, свернув в лесную чащу, он запутался рогами в густых ветвях деревьев. Охотники настигли оленя и убили его.
</p>

<p>
	Умирая, он сказал: «О, горе мне, глупому! Я сокрушался, что у меня худые и некрасивые ноги, а они сохраняли мне жизнь. Рога же, которыми я так гордился, погубили меня».
</p>

<p>
	Эта история учит нас, что достойно похвалы не то, что кажется красивым, а то, что выручает нас в трудную минуту жизни.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">22</guid><pubDate>Tue, 07 Jan 2025 09:25:05 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x441;&#x435;&#x43B; &#x438; &#x43B;&#x43E;&#x448;&#x430;&#x434;&#x44C;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BB-%D0%B8-%D0%BB%D0%BE%D1%88%D0%B0%D0%B4%D1%8C-r34/</link><description><![CDATA[<p>
	У хозяина были осел и лошадь. Судьба их была неодинакова. Лошадь стояла в стойле без дела, ее хорошо кормили, украшали гриву, ежедневно купали. Осел же изнемогал от непосильной работы, таскал грузы от зари до зари, но о нем хозяин почти не заботился.
</p>

<p>
	Однако времена меняются. Случилась война, и хозяин поехал верхом на лошади воевать. В сражении лошадь пала.
</p>

<p>
	Услышав об этом, осел сказал: «Я всегда завидовал лошади, а ведь моя судьба сложилась счастливее».
</p>

<p>
	Счастье и благополучие иных знатных призрачно. В действительности простой человек бывает подчас счастливее их.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">34</guid><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 14:06:25 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x441;&#x435;&#x43B; &#x438; &#x441;&#x43E;&#x43B;&#x43E;&#x432;&#x435;&#x439;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BB-%D0%B8-%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B9-r2/</link><description><![CDATA[<p>
	Мудрецы рассказывают, что однажды осел услышал на заре пение соловья и был очарован его голосом. И спросил осел соловья: «Скажи мне, дружок, что ты сегодня ел, отчего у тебя такой прекрасный голос?»
</p>

<p>
	«Мой завтрак состоял сегодня из росы и воздуха», — ответил соловей.
</p>

<p>
	Осел, пожелав уподобиться соловью и обрести столь же сладкий и благозвучный голос, широко раскрыл свою пасть, чтобы в нее попало побольше росы и воздуха. От всякой другой пищи он отказывался. Так он и околел.
</p>

<p>
	Мораль этой басни ясна: человек не должен стремитьсяк тому, что протиыоречит его природе.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">2</guid><pubDate>Sat, 28 Dec 2024 21:36:14 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x445;&#x43E;&#x442;&#x43D;&#x438;&#x43A; &#x438; &#x43A;&#x443;&#x440;&#x43E;&#x43F;&#x430;&#x442;&#x43A;&#x430;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%B8-%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B0-r32/</link><description><![CDATA[<p>
	Охотник поймал куропатку. Он хотел убить ее, но она умоляла отпустить ее на волю.
</p>

<p>
	«Если ты меня оставишь в живых, я заманю в твои сети много-много куропаток», — сказала она.
</p>

<p>
	Охотник уже собрался было отпустить куропатку, но, услышав такие речи, разозлился и убил ее.
</p>

<p>
	Отдаляй от себя всякого, кто готов, угождая тебе, причинить зло своему товарищу.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">32</guid><pubDate>Fri, 10 Jan 2025 14:04:01 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x445;&#x43E;&#x442;&#x43D;&#x438;&#x43A; &#x438; &#x441;&#x43E;&#x431;&#x430;&#x43A;&#x430;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%B8-%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0-r28/</link><description><![CDATA[<p>
	Охотник встретил собаку, потерявшую своего хозяина и блуждавшую по полю. Он стал бросать ей большие куски хлеба, вместо того чтобы отвести к хозяину.
</p>

<p>
	И сказала собака охотнику: «Уходи от меня, твоя чрезмерная заботливость меня пугает».
</p>

<p>
	Давно замечено, что люди, заботливые сверх меры, всегда вызывают к себе недоверие.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">28</guid><pubDate>Thu, 09 Jan 2025 05:48:25 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41E;&#x445;&#x43E;&#x442;&#x43D;&#x438;&#x43A;&#x438;, &#x43B;&#x435;&#x432; &#x438; &#x43C;&#x44B;&#x448;&#x44C;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8-%D0%BB%D0%B5%D0%B2-%D0%B8-%D0%BC%D1%8B%D1%88%D1%8C-r3/</link><description><![CDATA[<p>
	Охотники поймали в сети льва. Пришла мышь, разгрызла узлы, лев освободился от пут и таким образом спасся.
</p>

<p>
	«Никого не следует презирать и никогда нельзя терять надежду. Я, могучий лев, остался в живых только благодаря крохотной и слабой мыши», — подумал лев.
</p>

<p>
	Мораль отсюда такова: большие люди часто выпутываются из беды только благодаря помощи маленьких и незаметных людей.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">3</guid><pubDate>Sat, 28 Dec 2024 21:40:07 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41F;&#x430;&#x441;&#x442;&#x443;&#x445; &#x438; &#x432;&#x43E;&#x43B;&#x43A;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%83%D1%85-%D0%B8-%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA-r19/</link><description><![CDATA[<p>
	Пастух увидел волка, который ворвался в стадо и растерзал много овец. Зверь был очень силен, и собаки не могли с ним справиться. Некоторое время спустя пастух поймал этого волка в капкан и натравил на него собак. Пока собаки терзали хищника, пастух приговаривал: «О злейший из зверей! Куда девалась твоя сила, которой ты обладал недавно? Ты даже не можешь противостоять собакам».
</p>

<p>
	Мораль этой басни ясна: каждый силен в своем деле лишь при определенных обстоятельствах.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">19</guid><pubDate>Mon, 06 Jan 2025 09:12:05 +0000</pubDate></item><item><title>&#x41F;&#x435;&#x442;&#x443;&#x445;</title><link>https://pritchi.net/parables/east/assyrian/%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%85-r113/</link><description><![CDATA[<p>
	Жила-была древняя старуха, которая уже не могла работать. С пением петуха она будила своих невесток и сажала их за веретена. А невестки, чтобы старуха не будила их, когда запоет петух, зарезали его.
</p>

<p>
	С этого дня старуха вообще потеряла счет времени. Она стала поднимать невесток за ночь несколько раз.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">113</guid><pubDate>Mon, 24 Feb 2025 12:13:03 +0000</pubDate></item></channel></rss>
